Saturday, 29 September 2012

Lelaki oh lelaki

Saya ingin berkongsi cerita mengenai Pelajar lelaki yang berada di blok kediaman kolej saya. Kolej kediaman saya mempunyai lima blok kediaman, empat daripada lima blok tersebut merupakan blok bagi pelajar perempuan, manakala sebuah lagi merupakan blok bagi pelajar perempuan. Saya sebenarnya ingin menceritakan tentang tabiat pelajar-pelajar lelaki di blok saya ketika terdapat pelajar yang merupakan Ahli Jawatankuasa Mahasiswa Kolej membuat pengumuman di blok saya. Saya tidak mengerti apakah masalah mereka dengan pengumuman tersebut. Mereka seolah-olah beruk di dalam zoo kerana mereka bersorak ada yang menjerit-jerit dan ada yang memaki tidak tentu pasal.

Pada pandangan saya, sebagai mahasiswa yang akan menjadi warga pendidik hendaklah mempunyai sikap hormat-menghormati sesama lain. Sekiranya kita tidak berkesempatan untuk mengikuti program tersebut, tidak perlulah menjadi seperti beruk di dalam zoo. Kita merupakan bakal pencorak modal insan pada masa akan datang perlu ada nilai-nilai murni yang boleh kita jadikan sebagai contoh untuk anak didik kita suatu hari nanti. Sekiranya, berginilah sikap yang ditonjolkan, bagaimana hendak mencapai falsafah pendidikan negara yang akan melahirkan insan yang seimbang dari sudut jasmani, emosi, rohanu, dan intelek. Jangan salahkan pelajar-pelajar kita nanti sekiranya mereka tidak menghormati anda di dalam kelas kerana anda tidak menghormati rakan anda sendiri. 

Bahasa Rojak

Bahasa rojak merupakan bahasa yang bercampur, iaitu bahasa ibunda dengan bahasa asing seperti Bahasa Inggeris, Cina, dan sebagainya. Bahasa ini digunakan secara meluas dalam kalangan remaja. Penggunaan bahasa ini juga akan menyebabkan generasi muda menjadi lemah dalam kemahiran menulis dan bertutur dalam Bahasa Melayu. Walau bagaimanapun, saya cukup kecewa dengan segelintir pihak yang bersikap mengambil sikap tidak ambil peduli dalam hal-hal yang melibatkan Bahasa Melayu. Pada suatu hari, saya telah dikejutkan dengan satu gambar yang diambil oleh sahabat saya. Gambar yang saya lihat itu merupakan gambar memo yang dikeluarkan oleh pihak perpustakaan di sebuah pusat pengajian tinggi awam. Saya cuba meneliti bahasa yang digunakan oleh pihak perpustakaan, saya cuba berfikir sejenak memikirkan tahap pendidikan yang diterima oleh pegawai yang menaip memo tersebut. Saya berfikir, adakah pegawai tersebut tidak pernah didedahkan dengan penggunaan Bahasa Melayu yang betul? Saya beranggapan, sekiranya pihak pentadbiran tidak memupuk semangat cintakan bahasa, bagaimana pula hendak memupuk nilai sedemikian ke dalam diri para pelajar? 


Pada pandangan saya, semua pihak tidak kira sama ada pelajar, pegawai pentadbir, dan pensyarah perlu mempunyai satu sikap bertanggungjawab dalam usaha untuk memartabatkan Bahasa Melayu. Pihak kerajaan dengan kerjasama Dewan Bahasa dan Pustaka telah bertungkus lumus dalam usaha untuk memartabatkan Bahasa Melayu. Kita tidak boleh mempunyai sikap tidak ambil peduli. Sepanjang saya berada di institut pengajian tinggi ini, pihak universiti pernah menganjur seminar yang berkaitan dengan Bahasa Melayu. Namun, saya kecewa kerana hanya pelajar dan pensyarah sahaja yang memenuhi di setiap ruang di dalam dewan. Oleh itu, inilah kesannya. Tepuk dada tanyalah hati.

Thursday, 27 September 2012

Penggunaan kata sapaan

Saya teringat semasa saya berada di dalam bas. Pada masa itu, semua penumpang bas hendak turun dari bas. Saya amat tertarik dengan sikap para pelajar yang turun dari bas. Mereka kesemuanya mengucapkan ucapan terima kasih kepada pemandu bas yang telah membawa kami pulang ke kolej kediaman dengan selamat. Semasa saya menunggung giliran saya untuk turun, saya mendapati terdapat pelbagai kata sapaan yang digunakan oleh para pelajar, ada yang mengucapkan 'terima kasih abang', 'terima kasih uncle', dan sebagainya.

Berdasarkan kepada pemerhatian saya, pelajar Universiti Pendidikan Sultan Idris mempunyai satu sikap yang positif dalam menghargai kebaikan orang lain. Hal ini demikian kerana para pelajar telah dipupuk dengan nilai-nilai murni supaya para pelajar mampu untuk menjadi seorang guru yang boleh dijadikan sebagai contoh untuk para pelajar di sekolah kelak. Walau bagaimanapun, dari sudut penggunaan kata sapaan, para pelajar seolah-olah tidak pernah mendapat pendedahan dalam menggunakan kata sapaan. Bagi saya, kita hendaklah menggunakan kata sapaan yang sesuai dengan orang yang hendak kita sapa. Sebagai contoh, kita hendak menyapa pemandu bas, kita boleh menyapa dengan sapaan encik atau pak cik. Sekiranya dengan orang-orang yang berjawatan dan mempunyai gelaran seperti dr, kita perlu menyapa mereka dengan gelaran yang mereka miliki. Hal ini demikian kerana setiap ucapan yang kita ucapkan mampu mengambarkan keperibadian kita.

Tuesday, 25 September 2012

Penggunaan kata sendi nama 'di'

Pada beberapa hari yang lalu, saya dan rakan sebilik saya telah pergi ke bilik bacaan kediaman kami. Semasa kami asik mengemas barang-barang di sana, kami terpandang ke arah satu manual penggunaan mesin basuh. Pada manual tersebut, kami mendapati terdapatnya kesalahan dalam penggunaan kata sendi nama di. Kata sendi nama di merupakan kata yang digunakan khusus di hadapan kata nama atau frasa nama yang menunjukkan tempat. Cuba kita lihat keratan manual ini :


Dalam petikan manual penggunaan ini, kata sendi nama di hadir di hadapan kata harap. Kata harap bukan kata nama yang menunjunkkan tempat. Namun, dalam petikan ini kata sendi nama di ditulis terpisah. Sekiranya kata sendi nama di hadir di hadapan kata yang tidak menunjukkan tempat, di hendaklah ditulis rapat dengan kata selepasnya. Berikut merupakan ayat yang betul :

Para pelajar diharap dapat menjaga dan menggunakan mesin ini dengan sebaiknya.

Oleh itu, kita hendaklah bersama-sama dalam menjaga mutu bahasa kita. Kita seharusnya mengambil berat dalam hal-hal yang berkaitan dengan tatabahasa walaupun hanya dalam iklan mahupun manual penggunaan. 

Monday, 24 September 2012

Penggunaan kata pemeri

Pada masa ini, apabila kita membuka laman sosial seperti Facebook, myspace, dan sebagainya kita pasti akan dapat melihat pelbagai corak penulisan yang dibuat oleh pengikut dalam laman sosial tersebut. Walau bagaimanapun, kebanyakan pengikut yang menulis komen atau penyataan pada laman tersebut sering melakukan kesalahan tatabahasa. Antara kesalahan yang sering dapat kita lihat ialah kesalahan penggunaan kata pemeri. Menurut Kamus Tatabahasa Dewan Edisi Ketiga (2011:263), kata pemeri merupakan unsur yang menjadi pemeri hal atau perangkai antara subjek dengan frasa-frasa utama dalam predikat. kata pemeri terbahagi kepada dua, iaitu ialah dan adalah. Kata pemeri ialah merupakan kata pemeri yang hadir di hadapan kata nama, manakala kata pemeri adalah pula hadir di hadapan frasa adjektif dan frasa sendi nama. Saya memetik ayat daripada laman sosial Facebook sebagai bukti berlakunya kesalahan penggunaan kata pemeri seperti berikut :

Lelaki yang hebat adalah lelaki yang menyuruh orang yang disayanginya menutup aurat dengan sempurna.

Dalam ayat tersebut, kata pemeri adalah hadir di hadapan kata lelaki. Lelaki merupakan kata yang tergolong dalam kata nama. Ayat tersebut mengalami kesalahan penggunaan kata pemeri kerana kata pemeri adalah hadir di hadapan kata nama. Kata pemeri yang betul ialah kata pemeri ialah. Hal ini demikian kerana kata pemeri ialah merupakan kata pemeri yang hadir di hadapan kata nama. Berikut merupakan ayat yang menggunakan kata pemeri yang betul :

Lelaki yang hebat ialah lelaki yang menyuruh orang yang disayanginya menutup aurat dengan sempurna.

Oleh itu, kita hendaklah memahami akan fungsi dan rumus tatabahasa terutama dalam penulisan kita. Penggunaan rumus yang betul melambangkan keperihatinan kita terhadap bahasa yang kita tuturkan.
R
A
D
N
A
K
S
I